دوست عزیز کار شما واقعا ارزشمند و به درد بخور هست
اما به این شکل زحمت خیلی خیلی زیادی برای شما داره و حجم اینترنت زیادی هم از شما و مصرف کنندگان میگیره
پیشنهاد میکنم ترجمه ها رو به همون شکل تایپ شده و همراه عکس از کات سنس مربوطه بذارید (که نشون بده ترجمه مال کدوم کات سنس هست) و در صورت نیاز با توضیح داستان بازی اونو کامل کنید
اینجوری هم زحمت خودتون خیلی کمتر میشه هم استفاده ازش راحتتر هست و نیازی به دانلود و ... نیست
در نهایت شما هم وقت آزاد بیشتری خواهید داشت و میتونید بازی های بیشتری رو ترجمه کنید که واقعا کار ارزشمندیه
من فقط اساسین کرید 2 رو با در اختیار داشتن ترجمۀ کامل دیالوگ ها بازی کردم که واقعا باعث میشد لذت بازی چند برابر بشه
بازم تشکر از کار مفیدتون ... امیدوارم ترجمه رو برای بازی های دیگه هم انجام بدید